玩家們使用斧頭小心地敲擊樹塔,並收集掉落的樹皮來得分,遊戲結束時,得分最高的玩家獲勝!但是請小心!萬一樹塔倒塌,你必須收取所有掉落的樹心,每個都會讓你扣五分喔!
所以,別讓樹塔倒塌,並且盡可能地多收集樹皮來得分!
遊戲人數:2-7人
適合年齡:5歲以上
遊戲時間:約10分
遊戲設計:Justin Oh
語言版本:中文
可以採用下列附加規則讓遊戲更有趣
- 事先為遊戲結束時的各個名次安排一些有趣的小懲罰。
- 事先安排一些有趣的小懲罰以及一項大懲罰。若某位玩家敲擊樹塔2次卻沒有掉下任何一片樹皮,則他必須接受一項小懲罰;遊戲結束時最輸的玩家,必須接受大懲罰。
- 連續進行3場遊戲,並將每場遊戲中各人的得分加總,總分最高的玩家獲勝。
- 根據不同顏色的樹皮制定不同的分數,最高分的玩家獲勝。
遊戲配件
- 9 塊樹心
- 36 片樹皮
- 1 座樹根
- 1 把斧頭
- 1 份說明書
內含規則說明書(中文、英文、泰文)
適用牌套:不需牌套
註:遊戲商品不包含週邊及紙牌保護套,商品說明所示之適用週邊及牌套商品,提供您選購參考。
The object of the game is to use a plastic axe to tap a tree made out of individual flat segments without causing any segments to fall out of the tree.
A dexterity game where nine plastic tree segments are stacked up. Each tree segment has four bark sections around it. On their turn, a player gets two taps with the axe to try and knock off pieces of bark from the tree segments for one point a piece. But be careful, if a tree segment comes down it’s minus 5 points! A quick unique dexterity game.
2–7 Players / 10 min Playing Time / Age: 5+
Chinese version with English and Thai rules